MENU
Главная » 2013 » Февраль » 16 » DO YOU SPEAK ENGLISH? 1. Знакомство. Встречи.
18:20
DO YOU SPEAK ENGLISH? 1. Знакомство. Встречи.

Как поприветствовать друг-друга

 

Формальный стиль

 How do you do? – Здравствуйте

 

 Данный вариант приветствия является очень формальным и сегодня используется не часто. В молодёжной среде этот вариант практически неприменим. Обычно используется при первой встрече, сопровождаемой формальным рукопожатием. Ответом является то же самое:  How do you do?

 

          Pleased to meet you / Nice to meet you -         Рад с вами познакомиться.

Это более популярный сегодня вариант формального приветствия при первой встрече, сопровождаемой  рукопожатием.

 

 Good morning – Доброе утро. Используется при встрече до 12.00 пополудни.  

Good afternoon- Добрый день. Используется при встрече между 12.00 пополудни и 18.00.

Good evening- Добрый вечер. Используется при встрече между 18.00 и 00.00.

 

 Нейтральный  стиль

 

Hello! – Привет!

How are you? – Как вы живёте?

How are you getting on? - Как вы живёте?

How are you doing? - Как у вас дела?

 

Неформальный стиль

 Hi! – Привет!

How are things? - Как дела?

How’s it going? - Как идут дела?

How are you? - Как поживаете?

What’s new? - Что нового?

Whats news?-Что нового?

 (Are) you OK? – У вас всё в порядке?

Morning! - Доброе утро!

Afternoon! - Добрый день!

Evening! - Добрый вечер!

Good night! –Спокойной ночи!

 

Стилистически повышенные варианты

 

Welcome! – Добро пожаловать! Приветствую вас!

I'm happy to welcome you! – Я рад приветствовать вас.

 

 Стандартные ответные реплики

 

 Как правило, в беседах с людьми, которые не являются близкими друзьями или родственниками, не принято жаловаться на свои проблемы, заботы и недомогания. Поэтому ответные реплики бывают обычно достаточно оптимистическими.

 

 Yeah (yes), fine! -   Да, прекрасно.

 

 

Yeah (yes), not so bad! –   Да. Не так уж и плохо.

Very well, thank you –   Очень хорошо, спасибо.

Fine, thank you – Прекрасно, спасибо.

 

Fine, thanks – Прекрасно, спасибо.

Quite well- Вполне нормально

All right – Всё хорошо

I'm also very glad to see you – Я тоже рад вас видеть

 

Not too bad - Не плохо.
Not so bad-
Не так плохо

I’m OK. Thanks – У меня всё хорошо. Спасибо.

 

Если похвастаться нечем

 So so – Так себе

Not too good/so well – Не так уж и хорошо.

Real bad - Плохо

Worse than ever- Хуже некуда

Вышеперечисленные реплики уместны лишь среди близких друзей.

 

Ответные реплики могут содержать встречное осведомление:

 

(And) how are you? –   А как вы живёте?

 (And) what about you? –   А как у вас? (дословно – а как насчёт вас?)

And how are you getting on? – А как у вас дела?
And how are things with you? – А
как у вас дела?

 Выражение эмоций при встрече

 

(Im) glad/happy to see you!- Я рад (счастлив) видеть вас.

 I'm so delighted…- Как я счастлив что…

I’m so (very) glad/happy/ pleased to see you! – Я так рад (счастлив) вас видеть!

What a pleasure surprise! – Какой приятный сюрприз!

What a lovely surprise! – Какой приятный сюрприз!

Fancy meeting you here! – Кто бы мог подумать, что встречу вас здесь!

I haven't seen you for ages/years – Как давно я вас не видел!

How did you come to be here? - Как вы здесь оказались?

 

Ответные реплики при встрече

I'm also very glad to see you – Я тоже рад вас видеть

So am I – Я тоже рад

 

 So I’m – Я тоже

 

Как попрощаться

 

Формальный стиль

 

Распространённые формы прощания, сопровождаемые рукопожатием:

(It was) nice to meet you – Было приятно с вами познакомиться.

 

  Nice to have met you – Было приятно с вами познакомиться

 

Если достигнута договорённость о следующей встрече:

 I’ll see you in three weeks. Bye, now. – Увидимся через три недели. До свидания.

 

Нейтральный стиль

 

Bye – Пока

Byebye - Пока

See you – Увидимся

See you later (on Saturday) – Увидимся позже субботу)

Take care – Берегите себя

Good bye – До свидания.

Give my best regards to… - Передайте мой сердечный привет…

Remember me to… - Привет от меня… (дословно: «напомните обо мне…»)

…sent his/her regards. - …передаёт свой привет.

…asked to be remembered to you. – привет от

 Ответные реплики

 

Oh (thank you), Ill do that. – О, (спасибо) Я сделаю это.

Oh, thank you. Give him my regards when you see him. – Спасибо. Передайте ему мой привет от меня, когда увидите его.

 Знакомство

 

Знакомство через посредника

 

I would like you to meet …- Я хочу представить вам…

May I introduce… - Позвольте представить вам…

Allow me to introduce you to...- Позвольте познакомить вас с… -

I'd like to introduce you to...- Я хочу представить вас… -

This is… - Это…

 

Ответные реплики

 

Pleased to meet you- Приятно с вами познакомиться

 

 

Nice to meet you- Рад с вам познакомиться

I'm very pleased to meet you- Приятно с вами познакомиться

Glad to meet you- Рад с вами познакомиться

 

 Знакомство без посредника

 Неформальный стиль

 

 Good morning! My name is… (I am…)- Доброе утро! Меня зовут…(Я…)

Hello! My name is… (I am…)- Привет! Меня зовут… (Я…)

 

 Нейтральный стиль


 Let me introduce myself…- Позвольте мне представиться

May I introduce myself? - Разрешите представиться…

I've always wanted to meet you. My name is…- Мне хочется с вами познакомиться…

 

 Формальный стиль

 

 Allow me to introduce myself. My name is… - Позвольте представиться…

I've been looking forward to meeting you. My name is… - Я хотел бы с вами познакомиться… Меня зовут…

I've been looking forward to meeting you. My names are...- Я хотел бы с вами познакомиться. Меня зовут

I am … I've always wanted to meet you. Меня зовут…. Мне хочется с вами познакомиться.

 Как спросить имя собеседника.

 Неформальный стиль.

 

(And) what is your name? – (А) Как вас зовут?
How do they call you?
Как вас (прикажете) называть?
What is your first name? -
Как ваше имя? –

What is your surname? -. Как ваша фамилия?
What are your/their names?-
Как ваши/их имена?
What is his name? -
Как его зовут?
How do/shall I call you? What shall I call you? -
Как вас лучше называть?
Who are you? –
Кто вы?
Who is that man? —
Кто тот человек?
 

 Нейтральный стиль.

(And) may I ask your name? - (А) можно узнать, как вас зовут?

How do I address you?-Как мне к Вам обращаться?
What is his nickname? - Какое у него прозвище?
How do you spell your name? -
Как пишется ваше имя?

Please write down your full name

 Формальный стиль.

 May I ask your name, please? - Простите, как Ваше имя

How would you want/like me to call you? - Как к Вам лучше всего обращаться?

 

 Лексика по теме


 

family name- фамилия

first name- имя

last name- фамилия

name- имя

nickname- прозвище

surname- фамилия

 

 

Mrs. - миссис

Mr. - мистер

Miss - мисс

middle name – второе имя ( может быть именем, фамилией, географическим названием)

 

 

Наиболее распространёнными формами вежливого обращения являются Mr., Mrs., Miss. Данные формы обычно употребляются в сочетании с фамилией человека. Например: Mr. Smith, Mrs. Jones. Miss Употребляется при обращении к незамужней женщине или девушке, а также к молодым учительницам. Другой вариант вежливого обращения к женщине – madam. Аналогичная форма обращения к мужчине – sir. Данная форма рекомендуется при обращении младшего по положению к старшему. Например, ученика к учителю, солдата к офицеру и т.д. Применяется без имени и фамилии. При обращении к нескольким мужчинам или женщинам используются gentlemen  и ladies. При обращении к группе мужчин и женщин – ladies and gentlemen (леди и джентльмены).

        

         Как мы называем друг-друга

 

 chick - разг. (пренебр.) цыпочка

 guy - разг. парень

  bloke - разг. малый, парень

  geezer - разг. тип

 She is good looking - Она симпатичная.

 fun-loving - любитель повеселиться

  easy-going - беззаботный; человек, с которым легко иметь дело

  broad-minded - с широким кругозором, терпимый к различным взглядам

  likeminded people - люди, придерживающиеся одинаковых взглядов, имеющие общие

 интересы

 

 

Просмотров: 278 | Добавил: Platinum | Рейтинг: 5.0/12
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: